• Hmyz ve španělských úslovích
    Španělština

    Hmyz ve španělských úslovích

    Hmyz ve španělských úslovích stejně tak jako v těch českých najdete na každém kroku. Jen Španělé nejsou pilní jako včeličky, ale jako mravenci, z komárů nedělají velbloudy, ale ze zrnka písku horu a nejsou šťastní jako blechy, nýbrž jako koroptve. Ser una hormiga. = Být pilný jako včelička. Trabaja como una hormiga/hormiguita. = Je pilný jako včelička. Hacer montaña de un grano de arena. = Dělat z komára velblouda. Estar más contento que unas castañuelas. = Být šťastný jako blecha. Feliz como una perdiz. = Šťastný jako blecha. Pegarse (a algn como) un chicle/una garrapata. = Držet se (koho) jako klíště. Ser un bicho raro. = Být divný pavouk/patron. Mirar las telarañas. / Estar en Babia. = Dívat se do blba. Gusano de la conciencia.…

  • Vítr levante ve Španělsku
    Praktické rady

    Vítr levante ve Španělsku

    Vítr levante ve Španělsku (nebo jen zkráceně “Levante”) je také označován jako “viento de solano”, což znamená východní vítr. Levante vane především na španělském středomořském pobřeží, ale obecně se týká celého západního Středomoří. Název pochází z latinského “levare”, které znamená vycházet a váže se k místu, kde vychází Slunce. Ať už fouká mírně nebo silně, způsobuje silný příboj a vlnobití. Obecně bývá jen mírný a vlhký a pravidelně přináší oblačnost a déšť na celé východní španělské pobřeží (viz červená část mapy). Můžete se setkat s označením “zona levante”, které geograficky zahrnuje především pobřeží autonomní oblasti Valencie a Murcie, kam levante doráží s největší intenzitou. Levante vzniká v centrálním Středomoří v…

  • Nebe ve španělských úslovích
    Španělština

    Nebe ve španělských úslovích 

    Slovo nebe ve španělských úslovích najdete poměrně často. Pravděpodobně za tím historicky stojí vliv náboženství a biblická rétorika. Často se španělská i česká verze poměrně shodují, jen pokud k něčemu přijdete jako slepý k houslím, ve Španělsku vám to zaprší z nebe. Caído/llovido/bajado/venido del cielo. = Jako na zavolanou/dar z nebe. Clamar al cielo. = Být do nebe volající, volat do nebe. Escupir al cielo. = Plivat proti větru, koledovat si. Estar en el (séptimo) cielo. = Být v sedmém nebi. Estar por los cielos. = Být hrozně drahý, stát hromadu peněz. Irse (a algn) el santo al cielo. = Mít okno/výpadek (kdo). Mover cielo y tierra. = (U)dělat možné i nemožné, pohnout…

  • Guernica - slavný obraz Pabla Picassa
    Cestování

    Guernica – slavný obraz Pabla Picassa

    Světově proslulým dílem španělského umělce Pabla Picassa je monumentální obraz Guernica, který najdete v muzeu Reina Sofía v Madridu (Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía). Guernica vznikla v roce 1937 jako reakce Pabla Picassa na bombardování stejnojmenného města Guernica během španělské občanské války (na úvodním obrázku článku je keramická reprodukce obrazu na jedné zdi ve městě Guernica). Obraz Guernica vznikl na objednávku španělské republikánské vlády pro španělský pavilón na Světové výstavě v roce 1937 v Paříži. Dílo mělo přitáhnout pozornost světové veřejnosti ke španělské občanské válce. Guernica se ale po světové výstavě nepřesunula do Španělska. Vojenská diktatura generála Franka způsobila, že Picasso svěřil své dílo do správy Muzea moderního…